035 “Філологія“
Постійне посилання зібрання
Переглянути
Перегляд 035 “Філологія“ за Автор "Жажка, Л. Р."
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Результатів на сторінці
Налаштування сортування
Документ Розробка електронного посібника з перекладознавства на тему: «Особливості перекладу юридичних текстів з англійської мови на українську»(2021) Жажка, Л. Р.; Zhazhka, L. R.; Мочалова Н. С.Жажка Л. Р. Розробка електронного посібника з перекладознавства на тему: «Особливості перекладу юридичних текстів з англійської мови на українську». Дипломну роботу присвячено питанню розробки методичного посібника довідкового характеру з перекладознавства на тему: «Переклад юридичних текстів з англійської мови на українську». У роботі охарактеризовано поняття юридичного тексту та висвітлено його основні характеристики, а також проаналізовано погляди вітчизняних та зарубіжних дослідників на класифікацію основних видів юридичного перекладу. Наведено основні лексичні та граматичні особливості перекладу юридичних текстів (контрактів). Проаналізовано основні труднощі в перекладі контрактів. Була запропонована покрокова методика перекладу контрактів, яка перш за все, передбачає аналіз основних лексичних та граматичних особливостей юридичних текстів, задля досягнення адекватності перекладу такого виду документів.